新聞資訊

當前位置:主頁 > 新聞資訊 > 作品賞析 >

雕塑是最高藝術。 亨利摩爾如是說。 大衆文化是

作者:admin發布時間:2021-03-12 16:54

這次聊一聊變形這個事(shì)情。

當然,是藝術家們筆下形形色色的“變形記”。

開篇我們當然以卡夫卡人盡皆知的《變形記》來作爲引子,這個歐洲名滿天下的酷愛燒自己作品的大師的故事(shì)想必人盡皆知,而在此基礎上值得一提的有法國象征主義代表畫家奧蒂諾·雷東(Odilon Redon)

 

奧蒂諾·雷東 《哭蜘蛛》 1881

 

雷東的畫作常常具有非常強烈的夢幻色彩,筆下出現過許許多多的形形色色奇奇怪怪的生物,而這幅作于1881年的《哭蜘蛛》則常常作爲卡夫卡《變形記》的插圖出現,畫中的蜘蛛好(hǎo)巧不巧長了一張人臉,且面(miàn)帶憂郁挂著(zhe)淚痕,簡直像是爲了卡夫卡量身定做。而其實關于蜘蛛還有另外一個版本。

 

奧蒂諾·雷東 《笑蜘蛛》 1881 

 

相比《哭蜘蛛》,筆者更偏愛雷東筆下這個看似既蠢萌又詭異的《笑蜘蛛》。

除了卡夫卡的《變形記》以外,另一本有意思的著作則是古羅馬詩人奧維德所創作的《變形記》,這是幾乎囊括了所有古代世界神話的一本詩集,或者說,一本故事(shì)集。大家熟知神話故事(shì)裏可以變來變去的各式小夥伴,從人物變化成(chéng)動物,植物,甚至可人物本身還可以變化性别。

忒瑞西阿斯是希臘神話裏的一位盲人預言者,在《奧德賽》中,他甚至在冥界還具有預知未來的能(néng)力,而關于他是如何變成(chéng)盲人的故事(shì)有許多個版本,在奧維德的版本中:

忒瑞西阿斯(Tiresias)在樹林裏無意間用手杖冒犯了兩條正在交媾的蟒蛇(真的是無意的麽),結果變成(chéng)了女子,直到很多年後在樹林中又碰到這兩條蛇(堅貞的蛇),便思忖著(zhe)又用手杖敲打了它們(招你惹你了),果真又變了回去。于是這個“既經曆過作爲男人的情愛,也經曆過作爲女人的情愛的”忒瑞西阿斯在醉酒之時(喝酒誤事(shì))向(xiàng)朱諾(Juno, 羅馬神話中主神之妻,相當于希臘神話中的赫拉)吐露,作爲女性從性愛中能(néng)夠獲得比男性更多的快樂,然後惹惱了持相反意見的朱諾,後者一怒一下把忒瑞西阿斯變成(chéng)了瞎子。而全知全能(néng)的朱庇特(Jupiter,主神,相當于希臘神話中的宙斯)爲了補償,則“賦予他預知未來的能(néng)力,以此榮譽減輕他所受的懲罰”。

然後忒瑞希阿斯就(jiù)變成(chéng)圖片裏的熊樣:

Johann Heinrich Fussli爲《奧德賽》作的插圖裏出現的Tiresias,1780-1785

嗯,這個故事(shì)告訴我們不要惹當權者,哪怕當權者的老婆。

而在奧維德《變形記》正常一些的故事(shì)裏,比如阿波羅和達芙涅的故事(shì):“她的四肢變得極度柔軟,柔軟的胸部被(bèi)厚厚的樹皮包住,秀發長成(chéng)了樹葉,雙臂化成(chéng)了樹枝,而剛剛還是疾步如飛的雙腳被(bèi)慢慢長出的樹根緊緊拉住,而她的臉部變爲樹梢。生下來的隻有她動人的妩媚。”

太陽神阿波羅看上了河神美貌的閨女兒達芙涅,窮追不舍,丘比特見機複仇(因爲阿波羅曾“指教”他,說:“小孩子不要玩弓”),給阿波羅射了一根能(néng)讓人深深陷入愛河的金箭,又給達芙涅射了一根會拒絕愛情的鉛箭,達芙涅因此厭惡死了死纏爛打的阿波羅,向(xiàng)河神求助,河神沒幫上忙(是親爹麽,居然怕了官二代),隻好(hǎo)在樹神的幫助下變成(chéng)了一顆月桂樹(甯死不屈,貞潔聖女)。

嗯,這個故事(shì)也告訴我們,不要惹熊孩子。

貝尼尼 《阿波羅和達芙涅》,1622-1625

上圖就(jiù)是雕塑小天才貝尼尼以這個故事(shì)爲藍本所創作的瞬間,我們可以想見藝術家在構思時一定是想象了奔跑時人物的實際狀況,在運動中因爲突如其來的“變形”讓達芙涅的身體扭動起(qǐ)來,上肢已然開始有茂盛的枝葉從身體裏激烈長出,與奧維德故事(shì)裏:“她的四肢變得極度柔軟,柔軟的胸部被(bèi)厚厚的樹皮包住,秀發長成(chéng)了樹葉,雙臂化成(chéng)了樹枝,而剛剛還是疾步如飛的雙腳被(bèi)慢慢長出的樹根緊緊拉住的描寫别無二緻。

傳聞這個作品是給羅馬一位紅衣主教(每次說起(qǐ)紅衣主教我就(jiù)想起(qǐ)委拉茲貴支的畫和紀德的《梵蒂岡地窖》)所做的4組雕像中的一組,話說雕像完成(chéng)的時候,那真是,吓死寶寶了。所有人爲之感動,貝尼尼的聲名也不胫而走。

諸如此類的故事(shì),我們還可以在奧維德的《變形記》中找到很多,然而看過了性别變來變去,人變成(chéng)物,那麽會不會有物變成(chéng)人的故事(shì)呢(我說的不是大聖啊喂,再說它也不是人)?

先來看點兒命名的事(shì)兒,我們知道(dào)現代西方人都(dōu)喜歡用希臘或者羅馬故事(shì)(一個東西)來命名一些事(shì)物,比如病症。“戀母情結”即又稱“俄狄浦斯情結”,來自“殺父娶母”的俄狄浦斯。英文“自戀”(narcissism)則來自于戀上水中自己容顔倒影的那耳喀索斯:

 

卡拉瓦喬 《那耳喀索斯》 1590(然而并不美好(hǎo)麽)

 

而真正讓筆者等從藝人員心馳神往的還是另外一個故事(shì):皮格梅隆和伽拉忒亞,傳聞皮格梅隆是塞浦路斯一位國王,成(chéng)天沉溺于雕塑,而拒絕和其他任何女子交談,原因是他愛上了自己親手做的一尊雕塑——伽拉忒亞!這看上去本來是一樁癡心漢子永遠圓不了的夢,誰知道(dào)在皮格梅隆日思夜想的強大力量下,這尊雕塑居然——活了過來!

于是乎藝術家們也抱著(zhe)如此的幻想,創作了一大批跟這個故事(shì)有關的作品:

Jean Léon Gérôme 《皮格梅隆和伽拉忒亞》 1890


畫面(miàn)中是一個讓人爲之動容的畫面(miàn),皮格梅隆正和活過來的伽拉忒亞擁吻,畫面(miàn)右上方則是象征著(zhe)愛情的丘比特(熊孩子你好(hǎo)),我們甚至能(néng)看到雕塑的底座是正在慢慢“人化”而未來得及轉變的白色。

客服咨詢 9:00-24:00